และการตกของเที่ยวบินไฟท์ 197 แล้วใส่ร้ายเดวิท คลาค And the downing of Flight 197 that got blamed on David Clarke.
ฉันโทษ ยายซิสเตอร์สาวน้อยสุดเซ็กซี่นั่นมากที่สุด I'd put the lion's share of blame on that sexy Little Sister.
เอ่อ อยากจะบอกว่ามันก็ผิดด้วยกันทั้งสองฝ่าย Well, I would say that there was some blame on both sides.
ทุกๆอย่างที่เกิดขึ้นที่นี่ คุณสามารถกล่าวหามาร์ตินได้ Everything that happens from here on out you can blame on Martin.
การโทษคนอื่นมันไม่ช่วยแก้ปัญหาอะไรหรอกนะ Putting the blame on others won't solve anything.
ตอนนี้เขาตายแล้ว. คุณเลยป้ายความผิดให้เขา Now that he's dead, you can lay the blame on him.
ฉันไม่อยากยัดเยียด ความผิดนี้ให้นาย I'm not trying to put the blame on you
เขาจะพูดกันว่านายโยนความผิดให้เธอ People say that you put the blame on her.
การเข่นฆ่ากล่าวโทษ ว่าเป็นการต่อสู้ระหว่าง พวกค้ายากับพวกกบฏซ้าย The killing was blamed on fighting between drug traffickers and leftist rebels, a terrible tragedy that just so happened to remove all opposition to Volker's project.
คุณนำร่างมาไว้ที่นี่ ก็เพื่อที่จะโยนความผิดให้มาซารุซังใช่ไหมครับ? You brought the body here in an attempt to place the blame on Masaru-san, right?